1
00:00:05,058 --> 00:00:07,339
PIERCING SCREAM

2
00:00:08,748 --> 00:00:10,948
TRAIN WHISTLE BLOWS

3
00:00:19,978 --> 00:00:21,518
Next carriage, sir!

4
00:00:28,818 --> 00:00:30,504
All right, all right. OK.
Come on.

5
00:00:30,528 --> 00:00:32,465
Clear the way, please. Clear.

6
00:00:32,489 --> 00:00:33,568
Thank you.

7
00:00:36,208 --> 00:00:38,364
Who can tell me what happened?

8
00:00:38,388 --> 00:00:41,134
We all came in here for lunch.
We went into a tunnel

9
00:00:41,158 --> 00:00:43,315
and when we came out
the other side, there he was.

10
00:00:43,339 --> 00:00:46,565
Can I ask you all to wait
in the next carriage, please?

11
00:00:46,589 --> 00:00:48,308
Do as the Inspector asks.

12
00:00:57,208 --> 00:00:58,968
Excellent job, by the way.

13
00:00:59,998 --> 00:01:01,408
Thank you.

14
00:01:07,278 --> 00:01:09,824
♪ One morning, in the month of June

15
00:01:09,848 --> 00:01:12,054
♪ Down by a rolling river

16
00:01:12,078 --> 00:01:14,184
♪ There a weary traveller
chose to stay

17
00:01:14,208 --> 00:01:16,504
♪ And here beheld his lover

18
00:01:16,528 --> 00:01:19,585
♪ Her cheeks were red,
her eyes were brown

19
00:01:19,609 --> 00:01:21,694
♪ Her hair in ringlets hanging dawn

20
00:01:21,718 --> 00:01:24,024
♪ She had a lovely face
without a frown

21
00:01:24,048 --> 00:01:26,888
♪ just as the tide was flowing. ♪

22
00:01:50,638 --> 00:01:52,224
MARGO: All right, everyone.

23
00:01:52,248 --> 00:01:54,144
You can get on with the rest of your
Saturday,

24
00:01:54,168 --> 00:01:56,224
but we've got a full
dress rehearsal tomorrow,

25
00:01:56,248 --> 00:01:59,335
so don't be late. You all right for
any costume nips and tucks tomorrow?

26
00:01:59,359 --> 00:02:00,688
I'll bring my box.

27
00:02:01,718 --> 00:02:04,144
Thank you so much for doing this.

28
00:02:04,168 --> 00:02:05,894
Sorry it was all a bit last-minute.

29
00:02:05,918 --> 00:02:07,174
No, you're very welcome.

30
00:02:07,198 --> 00:02:09,024
It made for an interesting weekend.

31
00:02:09,048 --> 00:02:11,064
Mm-hm!
Any news on Terry and Lynne?

32
00:02:11,088 --> 00:02:13,104
Well, the embassy's arranged
for a new passport

33
00:02:13,128 --> 00:02:14,944
and there's a flight
the day after tomorrow,

34
00:02:14,968 --> 00:02:16,664
so they should make the actual night.

35
00:02:16,688 --> 00:02:19,254
But if you can stand in again
for tomorrow's dress rehearsal,

36
00:02:19,278 --> 00:02:21,024
that will really help.
I'm free!

37
00:02:21,048 --> 00:02:23,455
Well, I'll have to check
my crowded social calendar,

38
00:02:23,479 --> 00:02:24,744
but I'll do my best.

39
00:02:24,768 --> 00:02:26,814
You're a star!

40
00:02:26,838 --> 00:02:28,144
Hear that?

41
00:02:28,168 --> 00:02:30,768
The director called me a star.

42
00:02:34,408 --> 00:02:35,974
And here they are,

43
00:02:35,998 --> 00:02:40,534
our famous Inspector O'Keefe,
Lady Wickham!

44
00:02:40,558 --> 00:02:44,534
HE CHUCKLES
You did a wonderful job, you know?

45
00:02:44,558 --> 00:02:46,094
Didn't they, Katie?

46
00:02:46,118 --> 00:02:47,784
Kate!

47
00:02:47,808 --> 00:02:50,094
Your line -
"Do as the Inspector asks," -

48
00:02:50,118 --> 00:02:51,894
perhaps a tad more urgency?

49
00:02:51,918 --> 00:02:54,744
Here we go. I'm just trying to
get it right, George.

50
00:02:54,768 --> 00:02:56,614
Esther's only standing in, Katie.

51
00:02:56,638 --> 00:02:58,064
Even so.

52
00:02:58,088 --> 00:02:59,864
And my name is Kate.

53
00:02:59,888 --> 00:03:02,448
I'll try harder... Kate.

54
00:03:03,448 --> 00:03:05,864
Anyone fancy a quick one?

55
00:03:05,888 --> 00:03:08,224
As the new boy, I feel
I should buy you all a drink.

56
00:03:08,248 --> 00:03:10,534
Well, if you're paying...

57
00:03:10,558 --> 00:03:12,408
Excuse me.

58
00:03:13,888 --> 00:03:15,114
Not me, thanks.

59
00:03:15,138 --> 00:03:16,994
I've got a hungry teenager
waiting to be fed.

60
00:03:17,018 --> 00:03:18,634
I want to go over my lines again.

61
00:03:18,658 --> 00:03:20,024
Home for me too, but have fun.

62
00:03:20,048 --> 00:03:21,894
Looks like a cheap night, then.

63
00:03:21,918 --> 00:03:23,944
See you all tomorrow.
Don't be late.

64
00:03:23,968 --> 00:03:25,344
Toot-toot!

65
00:03:25,368 --> 00:03:27,344
ALL CHUCKLE

66
00:03:27,368 --> 00:03:28,974
ESTHER SIGHS

67
00:03:28,998 --> 00:03:31,254
Is it too late to change
the murder victim?

68
00:03:31,278 --> 00:03:33,304
She's a bit full of herself.

69
00:03:33,328 --> 00:03:38,734
Had an audition for Emmerdale. Now
she thinks she's Judi Dench. Hmph!

70
00:03:38,758 --> 00:03:40,374
ESTHER: Ooh.

71
00:03:40,398 --> 00:03:42,455
Is he part of the play?

72
00:03:42,479 --> 00:03:44,614
He's rather pretty for an engine driver.

73
00:03:44,638 --> 00:03:46,144
I don't think so.

74
00:03:46,168 --> 00:03:48,424
Well, maybe he's Lady Wickham's
secret lover.

75
00:03:48,448 --> 00:03:49,894
More to the point,

76
00:03:49,918 --> 00:03:52,614
do you think he'd let me
take a look at the engine?

77
00:03:52,638 --> 00:03:55,534
No harm in asking.
Or I could do it for you?

78
00:03:55,558 --> 00:03:56,888
No, it's OK.

79
00:03:58,038 --> 00:03:59,278
I can manage.

80
00:04:02,278 --> 00:04:03,784
Are you the driver?

81
00:04:03,808 --> 00:04:07,064
Not exactly. I'm the fireman. Kieran.

82
00:04:07,088 --> 00:04:08,504
Kieran Fish.

83
00:04:08,528 --> 00:04:10,705
I look after the boiler.
Harry there's the driver.

84
00:04:10,729 --> 00:04:12,609
QUlET CHATTER.

85
00:04:13,758 --> 00:04:16,424
Ah. I was hoping to take a look around.

86
00:04:16,448 --> 00:04:18,144
Go on. Jump on.

87
00:04:18,168 --> 00:04:19,448
Can I?

88
00:04:28,328 --> 00:04:29,944
This is amazing!

89
00:04:29,968 --> 00:04:32,144
My grandad used to drive these
back in the day.

90
00:04:32,168 --> 00:04:34,654
I've loved them ever since.

91
00:04:34,678 --> 00:04:36,864
All the gauges on the left
there, that's my stuff,

92
00:04:36,888 --> 00:04:39,394
keeping the boiler at
temperature when we set off.

93
00:04:39,418 --> 00:04:41,444
Harry works the throttle and the brakes.

94
00:04:41,468 --> 00:04:43,264
Very much a two-man operation?

95
00:04:43,288 --> 00:04:44,814
Doesn't work otherwise.

96
00:04:44,838 --> 00:04:46,168
Ah.

97
00:04:47,168 --> 00:04:48,455
May I?

98
00:04:48,479 --> 00:04:50,528
Knock yourself out.

99
00:04:53,528 --> 00:04:56,455
TRAlN WHISTLE BLOWS.

100
00:04:56,479 --> 00:04:58,479
WHISTLE BLOWS AGAIN

101
00:04:59,558 --> 00:05:03,198
WHISTLE BLOWS REPEATEDLY

102
00:05:05,368 --> 00:05:08,609
MORE WHISTLE-BLOWlNG.

103
00:05:09,958 --> 00:05:12,534
STEAM HISSES

104
00:05:12,558 --> 00:05:14,424
Oh... Ohh!

105
00:05:14,448 --> 00:05:15,918
Help!

106
00:05:22,288 --> 00:05:24,224
BRAKES SCREECH

107
00:05:24,248 --> 00:05:26,318
WHISTLE BLOWS

108
00:05:28,838 --> 00:05:30,678
HARRY: Get off my train!

109
00:05:31,758 --> 00:05:33,479
BOTH SNIGGER

110
00:05:36,198 --> 00:05:39,734
Sounded like you were having fun.
The driver seemed a bit cross.

111
00:05:39,758 --> 00:05:42,729
But, yes, something else
ticked off the bucket list.

112
00:05:55,038 --> 00:05:57,504
I know we're related,
but you're table-blocking.

113
00:05:57,528 --> 00:05:59,264
Hmm? You've been here for three hours

114
00:05:59,288 --> 00:06:01,344
and you haven't actually
bought anything.

115
00:06:01,368 --> 00:06:02,705
I'm shopping, dear.

116
00:06:02,729 --> 00:06:04,114
For what? A man.

117
00:06:04,138 --> 00:06:06,394
Excuse me?

118
00:06:06,418 --> 00:06:09,374
Elsie Relish at the farm shop
told me about this new app.

119
00:06:09,398 --> 00:06:10,904
It's called Silver Heart -

120
00:06:10,928 --> 00:06:13,455
for people of a certain age
looking for companionship.

121
00:06:13,479 --> 00:06:14,984
It's rather like window shopping.

122
00:06:15,008 --> 00:06:16,814
If you don't like the look of them,

123
00:06:16,838 --> 00:06:18,544
you double tap and they go in the bin,

124
00:06:18,568 --> 00:06:19,814
but if you do,

125
00:06:19,838 --> 00:06:22,214
you swipe up and they
go in your shopping basket.

126
00:06:22,238 --> 00:06:24,374
You're not actually buying them.
Heavens, no!

127
00:06:24,398 --> 00:06:26,264
It's a metaphorical shopping basket.

128
00:06:26,288 --> 00:06:28,214
Well, at least I hope it is.
PHONE CHIMES.

129
00:06:28,238 --> 00:06:29,564
Just for companionship?

130
00:06:29,588 --> 00:06:31,954
Well, Elsie uses hers for casual sex.

131
00:06:31,978 --> 00:06:34,725
But I'd just like someone
to help me walk the dog.

132
00:06:34,749 --> 00:06:36,084
You haven't got a dog.

133
00:06:36,108 --> 00:06:39,444
Well, no. But I put one on my profile.

134
00:06:39,468 --> 00:06:41,954
I thought it made me sound... warmer.

135
00:06:41,978 --> 00:06:43,734
I called him Humphrey.

136
00:06:43,758 --> 00:06:47,624
So... you're using an imaginary dog

137
00:06:47,648 --> 00:06:50,854
named after my fiance to lure
men back to the cottage?

138
00:06:50,878 --> 00:06:51,984
Yes, dear.

139
00:06:52,008 --> 00:06:53,264
Hello!

140
00:06:53,288 --> 00:06:55,264
Ah! How was it?

141
00:06:55,288 --> 00:06:58,134
Margo said I was very convincing.
PHONE CHIMES.

142
00:06:58,158 --> 00:07:00,064
Playing the part of a detective?

143
00:07:00,088 --> 00:07:01,904
Ah. Yes. I see what you mean.

144
00:07:01,928 --> 00:07:03,984
I'm sure you were amazing.

145
00:07:04,008 --> 00:07:05,624
Ooh... Are you OK, Anne?

146
00:07:05,648 --> 00:07:08,014
Hmm?
She's shopping.

147
00:07:08,038 --> 00:07:09,654
Oh, no. He's got a lazy eye.

148
00:07:09,678 --> 00:07:12,248
I'd never know if he was
paying attention.

149
00:07:28,768 --> 00:07:31,715
It's hard to think of your mum
as someone's girlfriend.

150
00:07:31,739 --> 00:07:34,784
Bit like trying to imagine
Donald Trump ice-skating.

151
00:07:34,808 --> 00:07:37,194
Does it bother you?
A bit.

152
00:07:37,218 --> 00:07:41,424
I mean, it's three years since
we lost Dad, so...

153
00:07:41,448 --> 00:07:43,634
I shouldn't be surprised, I suppose.

154
00:07:43,658 --> 00:07:45,474
But you are?

155
00:07:45,498 --> 00:07:47,585
I just need to get my head around it.

156
00:07:47,609 --> 00:07:49,634
Hmm.

157
00:07:49,658 --> 00:07:53,194
I think I'm more worried
that she's doing it online.

158
00:07:53,218 --> 00:07:54,944
What if she's catfished?

159
00:07:54,968 --> 00:07:56,384
Um...

160
00:07:56,408 --> 00:07:59,128
Meets someone pretending to be
someone they're not.

161
00:08:00,609 --> 00:08:02,684
Well, I could talk to her, if you like.

162
00:08:02,708 --> 00:08:05,914
Explain the perils of online dating
from a police perspective.

163
00:08:05,938 --> 00:08:07,304
Good idea.

164
00:08:07,328 --> 00:08:08,914
Might make her more careful.

165
00:08:08,938 --> 00:08:10,715
Consider it done.

166
00:08:10,739 --> 00:08:13,328
I think there must be something
in the air.

167
00:08:14,448 --> 00:08:16,064
Your mum looking for love,

168
00:08:16,088 --> 00:08:17,554
you and I doing date nights.

169
00:08:17,578 --> 00:08:20,224
Well, we Lloyds are very
romantic, I'll have you know.

170
00:08:20,248 --> 00:08:22,384
Indeed you are.
Though I'm not sure

171
00:08:22,408 --> 00:08:25,114
how many date nights we'll get
if we're allowed to foster.

172
00:08:25,138 --> 00:08:28,354
Next steps are interviews
and a home visit.

173
00:08:28,378 --> 00:08:30,224
She thinks everything's on track.

174
00:08:30,248 --> 00:08:31,585
Good.

175
00:08:31,609 --> 00:08:34,664
I must confess, I'm really
excited now it's happening.

176
00:08:34,688 --> 00:08:37,144
Although I am a little bit, um...

177
00:08:37,168 --> 00:08:38,554
HE EXHALES

178
00:08:38,578 --> 00:08:40,114
Me too.

179
00:08:40,138 --> 00:08:42,585
Though if it cuts down on
our date nights,

180
00:08:42,609 --> 00:08:44,248
we'd better make the most of this one.

181
00:08:45,768 --> 00:08:47,384
Absolutely.

182
00:08:47,408 --> 00:08:48,808
GLASSES CLlNK.

183
00:08:52,768 --> 00:08:55,688
TRAlN WHISTLE BLOWS.

184
00:09:05,688 --> 00:09:07,304
See how you get on tonight.

185
00:09:07,328 --> 00:09:09,114
I can always let it out a bit more.

186
00:09:09,138 --> 00:09:10,504
Ow!

187
00:09:10,528 --> 00:09:12,778
Oh, sorry.

188
00:09:14,088 --> 00:09:15,634
Right, everyone.

189
00:09:15,658 --> 00:09:17,634
Final dress rehearsal.

190
00:09:17,658 --> 00:09:20,024
Next time we do it will be
in front of paying guests,

191
00:09:20,048 --> 00:09:23,064
so let's not leave anything
in the locker!

192
00:09:23,088 --> 00:09:25,968
TRAIN WHISTLE BLOWS

193
00:09:30,498 --> 00:09:32,168
All right?

194
00:09:36,048 --> 00:09:41,194
To be clear, the deceased
was seen alive and well

195
00:09:41,218 --> 00:09:44,224
at the very moment the train
entered the tunnel...

196
00:09:44,248 --> 00:09:48,778
and yet, by the time it
re-emerged from the tunnel...

197
00:09:50,859 --> 00:09:52,288
he was dead.

198
00:10:02,288 --> 00:10:04,304
Examine the line, mate.

199
00:10:04,328 --> 00:10:07,038
I had a call about debris.
OK, mate.

200
00:10:08,368 --> 00:10:10,194
Never worry, everyone,
this is Dean Prior,

201
00:10:10,218 --> 00:10:12,418
the last tunnel before
Shipton Abbott.

202
00:10:32,428 --> 00:10:35,098
MARGO: Hold your positions.

203
00:10:59,968 --> 00:11:02,688
TRAIN WHISTLE BLOWS

204
00:11:05,068 --> 00:11:09,214
And would you say you were,
uh, close?

205
00:11:09,238 --> 00:11:11,595
This heat is interminable.

206
00:11:11,619 --> 00:11:13,068
I need a glass of water!

207
00:11:16,538 --> 00:11:18,298
Ohh...

208
00:11:26,948 --> 00:11:29,334
It's clear that everyone
in this carriage

209
00:11:29,358 --> 00:11:31,054
was also in the buffet car

210
00:11:31,078 --> 00:11:33,664
at the very moment the train
entered the first tunnel,

211
00:11:33,688 --> 00:11:37,078
so it is equally clear that
the murderer...

212
00:11:38,438 --> 00:11:42,174
is someone sat in front of me now.

213
00:11:42,198 --> 00:11:44,170
Sir?
Hmm?

214
00:11:44,194 --> 00:11:45,024
I think you need to come and see this.

215
00:11:45,048 --> 00:11:46,798
That's not your line.

216
00:11:48,048 --> 00:11:50,534
He's dead.
No, that's not it either.

217
00:11:50,558 --> 00:11:52,945
Margo, keep everyone in here.

218
00:11:52,969 --> 00:11:54,638
Cut!

219
00:11:55,839 --> 00:11:57,768
Uh, Esther...

220
00:12:07,948 --> 00:12:09,334
He's really dead.

221
00:12:09,358 --> 00:12:10,744
I know.

222
00:12:10,768 --> 00:12:14,054
The last tunnel - someone must
have sneaked back in here.

223
00:12:14,078 --> 00:12:16,868
Which means... one of those
people in there...

224
00:12:17,969 --> 00:12:20,228
really is the murderer.

225
00:12:25,498 --> 00:12:27,098
SIREN WAILS

226
00:12:41,248 --> 00:12:43,218
I want everyone off the platform!

227
00:12:45,458 --> 00:12:47,354
KELBY: Back, please. Move back.

228
00:12:47,378 --> 00:12:49,584
Back!
REPORTERS CLAMOUR

229
00:12:49,608 --> 00:12:50,844
I've let all the players go,

230
00:12:50,868 --> 00:12:53,124
but made it clear we'll
need to talk to them again.

231
00:12:53,148 --> 00:12:55,684
Good. Thank you.
KELBY: Platform's clear, sir.

232
00:12:55,708 --> 00:12:57,394
Just the press outside.
OK, thanks.

233
00:12:57,418 --> 00:12:59,274
Have we searched the train?
Yes, sir.

234
00:12:59,298 --> 00:13:01,074
Only three carriages were open -

235
00:13:01,098 --> 00:13:04,634
the one used as the backstage
area, the buffet car

236
00:13:04,658 --> 00:13:07,324
and the passenger carriage used
for the performance.

237
00:13:07,348 --> 00:13:08,504
The other one was locked.

238
00:13:08,528 --> 00:13:10,114
What about train staff?

239
00:13:10,138 --> 00:13:12,274
There was an engine driver
and a fireman.

240
00:13:12,298 --> 00:13:13,965
I talked to them both,

241
00:13:13,989 --> 00:13:16,554
but they didn't see or hear
anything unusual

242
00:13:16,578 --> 00:13:19,034
and were together in
the engine cab the whole time.

243
00:13:19,058 --> 00:13:20,684
Which means our killer
has to be one of

244
00:13:20,708 --> 00:13:23,174
the Shipton Abbott Players.
My thoughts exactly, sir.

245
00:13:23,198 --> 00:13:25,358
Well, hopefully we can rule out
three of those.

246
00:13:26,918 --> 00:13:28,074
Can we?

247
00:13:28,098 --> 00:13:30,464
You, me and Margo, sir.

248
00:13:30,488 --> 00:13:31,994
Right!

249
00:13:32,018 --> 00:13:33,819
Good point, Sergeant.

250
00:13:40,338 --> 00:13:43,564
If we rule out you, me and Margo,
that leaves us with four suspects,

251
00:13:43,588 --> 00:13:45,675
and any one of them
could have sneaked back in here

252
00:13:45,699 --> 00:13:48,284
when the train went through
the last tunnel. Hmm.

253
00:13:48,308 --> 00:13:51,294
Do you how hard it is
to stab someone in the back?

254
00:13:51,318 --> 00:13:53,254
I've never tried it,
but not easy, I bet.

255
00:13:53,278 --> 00:13:54,654
No, it is not.

256
00:13:54,678 --> 00:13:56,404
The muscles in the upper part
of the back

257
00:13:56,428 --> 00:13:58,334
are much thicker
than most people imagine.

258
00:13:58,358 --> 00:14:00,404
It takes a great deal of force
to penetrate them.

259
00:14:00,428 --> 00:14:01,764
Our victim was a big man,

260
00:14:01,788 --> 00:14:03,815
yet there's no sign of
any kind of a struggle.

261
00:14:03,839 --> 00:14:05,815
Which suggests that he was
standing with his back

262
00:14:05,839 --> 00:14:07,584
to whoever stabbed him.

263
00:14:07,608 --> 00:14:09,534
At the buffet table?

264
00:14:09,558 --> 00:14:11,278
But if that's the case...

265
00:14:14,248 --> 00:14:16,198
then aren't we missing something?

266
00:14:18,038 --> 00:14:19,278
There's no blood.

267
00:14:24,788 --> 00:14:26,894
I got these from
the Shipton Players' website.

268
00:14:26,918 --> 00:14:28,788
MARGO: I went to school with him.

269
00:14:29,998 --> 00:14:33,118
Used to pick his nose
and put it in his inkwell.

270
00:14:34,888 --> 00:14:36,734
What's an inkwell?

271
00:14:36,758 --> 00:14:37,815
It's a little pot...

272
00:14:37,839 --> 00:14:39,428
you put your ink in.

273
00:14:40,558 --> 00:14:41,894
For your pen?

274
00:14:41,918 --> 00:14:43,998
PHONE RlNGS
Like a quill.

275
00:14:45,398 --> 00:14:47,174
Do you want a smack in the mouth?

276
00:14:47,198 --> 00:14:48,654
Hmm?

277
00:14:48,678 --> 00:14:50,788
Shipton Abbott police station.

278
00:14:51,888 --> 00:14:54,614
Can one of you two phone
the Chief Superintendent?

279
00:14:54,638 --> 00:14:55,894
Why?

280
00:14:55,918 --> 00:14:57,454
Press are having a field day.

281
00:14:57,478 --> 00:15:01,094
It's escalated from
local papers to the nationals.

282
00:15:01,118 --> 00:15:04,504
I mean, an actual murder
on a murder-mystery night

283
00:15:04,528 --> 00:15:06,815
is bad enough, but it happening
under the noses

284
00:15:06,839 --> 00:15:08,454
of two serving police officers

285
00:15:08,478 --> 00:15:10,935
has got 'em all whipped up
into a frenzy.

286
00:15:10,959 --> 00:15:12,614
That's one for you, Sergeant.

287
00:15:12,638 --> 00:15:14,068
I'll call her.

288
00:15:18,198 --> 00:15:19,864
SHE CLEARS HER THROAT

289
00:15:19,888 --> 00:15:21,014
Margo?
Hmm?

290
00:15:21,038 --> 00:15:23,574
The Shipton Abbott Players.
Tell me about them.

291
00:15:23,598 --> 00:15:25,254
Right...

292
00:15:25,278 --> 00:15:27,294
Kate Potts.

293
00:15:27,318 --> 00:15:29,014
Wannabe actress.

294
00:15:29,038 --> 00:15:30,374
Fresh out of drama school.

295
00:15:30,398 --> 00:15:32,294
Likes the sound of her own voice.

296
00:15:32,318 --> 00:15:34,278
But harmless enough.

297
00:15:35,678 --> 00:15:37,854
Polly Deakins just reported
a Peeping Tom.

298
00:15:37,878 --> 00:15:40,144
She's got a nerve!

299
00:15:40,168 --> 00:15:42,654
All the curtain-twitching she does!

300
00:15:42,678 --> 00:15:44,534
Even so, better go check it out.

301
00:15:44,558 --> 00:15:45,764
Yeah.

302
00:15:45,788 --> 00:15:47,894
George Harris.

303
00:15:47,918 --> 00:15:49,324
Widower.

304
00:15:49,348 --> 00:15:51,654
Lost his wife Louise
about six years ago,

305
00:15:51,678 --> 00:15:54,854
so joined every group
and activity in Shipton Abbott.

306
00:15:54,878 --> 00:15:57,294
Moans at all of them.

307
00:15:57,318 --> 00:15:58,894
Vivienne Bishfield.

308
00:15:58,918 --> 00:16:00,894
She's a biology teacher at the college.

309
00:16:00,918 --> 00:16:04,374
I think she moved here from Exeter

310
00:16:04,398 --> 00:16:05,815
about five or six years ago.

311
00:16:05,839 --> 00:16:07,604
Heart of gold.

312
00:16:07,628 --> 00:16:09,534
Noah Culpepper.

313
00:16:09,558 --> 00:16:11,044
A bit of a geek,

314
00:16:11,068 --> 00:16:12,244
but harmless.

315
00:16:12,268 --> 00:16:13,654
Divorced.

316
00:16:13,678 --> 00:16:17,404
His wife Janet ran off
with his best mate. Sally.

317
00:16:17,428 --> 00:16:21,214
And were they all friends
with Paul Yellen, our victim?

318
00:16:21,238 --> 00:16:23,604
No, that's the thing, see.
None of us were.

319
00:16:23,628 --> 00:16:25,884
He only just joined us
a few days earlier.

320
00:16:25,908 --> 00:16:27,324
I think he just bought a house here.

321
00:16:27,348 --> 00:16:28,935
So he's not local?

322
00:16:28,959 --> 00:16:31,604
No. I'm pretty sure
he said he was from Hastings.

323
00:16:31,628 --> 00:16:33,815
I mean, that's why he was our victim.

324
00:16:33,839 --> 00:16:35,604
It's a tradition.

325
00:16:35,628 --> 00:16:38,324
The newest member always gets
to play the murder victim.

326
00:16:38,348 --> 00:16:40,935
Yes.
Unfortunately, in this case...

327
00:16:40,959 --> 00:16:42,348
quite literally.

328
00:17:01,758 --> 00:17:04,935
And when was this, exactly, Polly?

329
00:17:04,959 --> 00:17:07,318
Last night. After dark.

330
00:17:08,438 --> 00:17:10,214
Ten, maybe?

331
00:17:10,238 --> 00:17:11,884
How's your mother?

332
00:17:11,908 --> 00:17:13,734
Oh, she's good. Thanks.

333
00:17:13,758 --> 00:17:15,854
She still cleaning up at the school?

334
00:17:15,878 --> 00:17:17,884
Not any more, no.

335
00:17:17,908 --> 00:17:20,055
She got a job at the card shop.

336
00:17:20,079 --> 00:17:21,734
Ah. And you say this man

337
00:17:21,758 --> 00:17:24,094
was standing across the road?

338
00:17:24,118 --> 00:17:27,055
Across the road, but looking this way.

339
00:17:27,079 --> 00:17:30,908
She still with that waste
of space with the motorbike?

340
00:17:32,079 --> 00:17:34,884
If you mean my dad,
yep, she's still with him.

341
00:17:34,908 --> 00:17:38,654
Um... but he hasn't got a bike any more.

342
00:17:38,678 --> 00:17:40,574
He's got a Hyundai.

343
00:17:40,598 --> 00:17:41,964
Mmm.

344
00:17:41,988 --> 00:17:43,094
Never liked him.

345
00:17:43,118 --> 00:17:46,094
He was a foot-tapper.

346
00:17:46,118 --> 00:17:47,494
Never trust a man who taps his foot

347
00:17:47,518 --> 00:17:50,075
when you're talking to him.
Right.

348
00:17:50,099 --> 00:17:53,494
So, he was across the road,
but looking at you.

349
00:17:53,518 --> 00:17:55,164
I didn't say he was looking at me.

350
00:17:55,188 --> 00:17:57,374
I said he was looking over this way.

351
00:17:57,398 --> 00:17:59,214
But he was up to no good.

352
00:17:59,238 --> 00:18:00,734
You could tell.

353
00:18:00,758 --> 00:18:02,574
How long would you say he was there?

354
00:18:02,598 --> 00:18:03,774
Oh...

355
00:18:03,798 --> 00:18:05,414
Over an hour.

356
00:18:05,438 --> 00:18:08,854
He only left because some woman
caught him nosing about.

357
00:18:08,878 --> 00:18:10,574
Gave him a right telling off.

358
00:18:10,598 --> 00:18:12,398
Which woman?

359
00:18:13,438 --> 00:18:14,734
No idea.

360
00:18:14,758 --> 00:18:16,398
Like I said, it was dark.

361
00:18:17,678 --> 00:18:19,468
Could you describe either of them?

362
00:18:20,908 --> 00:18:22,724
He was medium height,

363
00:18:22,748 --> 00:18:25,214
had a woolly hat on.

364
00:18:25,238 --> 00:18:26,805
She were medium height.

365
00:18:26,829 --> 00:18:28,238
No hat.

366
00:18:34,188 --> 00:18:36,164
There's not much more we can achieve

367
00:18:36,188 --> 00:18:37,935
till the labs open in the morning,

368
00:18:37,959 --> 00:18:39,444
but let's talk to Hastings police,

369
00:18:39,468 --> 00:18:42,805
see what they can tell us
about the victim. Right. So...

370
00:18:42,829 --> 00:18:44,654
have you got anything exciting planned

371
00:18:44,678 --> 00:18:47,134
for this evening?
Ooh... Beans on toast,

372
00:18:47,158 --> 00:18:48,494
bath,

373
00:18:48,518 --> 00:18:51,014
then help Zoe with her CV.

374
00:18:51,038 --> 00:18:52,334
Is she looking for a job?

375
00:18:52,358 --> 00:18:55,134
Well, I'm doing most
of the looking, if I'm honest.

376
00:18:55,158 --> 00:18:57,604
She's a good kid, but
like every other 16-year-old,

377
00:18:57,628 --> 00:18:59,424
she's just on her phone all day.

378
00:18:59,448 --> 00:19:01,704
Honestly, I want her to get out
and meet people.

379
00:19:01,728 --> 00:19:04,454
It's the curse of the world wide web.

380
00:19:04,478 --> 00:19:06,504
I've got a similar problem
with Martha's mum.

381
00:19:06,528 --> 00:19:08,304
She's looking for love online.

382
00:19:08,328 --> 00:19:10,728
Hmm.
I think the plan tonight...

383
00:19:12,398 --> 00:19:13,784
is to talk her out of it.

384
00:19:13,808 --> 00:19:16,304
You're not talking me out of it.

385
00:19:16,328 --> 00:19:18,815
Even after all the things
Humphrey's just told you?

386
00:19:18,839 --> 00:19:20,945
He made them up.
He didn't!

387
00:19:20,969 --> 00:19:24,174
A woman who just happened to be
my age living in Devon

388
00:19:24,198 --> 00:19:26,014
agrees to meet a stranger in a pub,

389
00:19:26,038 --> 00:19:29,065
only to discover
an axe hidden under his coat,

390
00:19:29,089 --> 00:19:31,424
which she sees poking out
when he goes to the bathroom?

391
00:19:31,448 --> 00:19:32,945
Too much?
Too much.

392
00:19:32,969 --> 00:19:35,654
Besides which,
I've already got a match.

393
00:19:35,678 --> 00:19:37,454
What?
His name's Oliver.

394
00:19:37,478 --> 00:19:39,344
He's 63. He has his own hair,

395
00:19:39,368 --> 00:19:41,344
teeth and house,

396
00:19:41,368 --> 00:19:43,815
and we're having dinner
tomorrow evening.

397
00:19:43,839 --> 00:19:45,734
Tomorrow?
He's coming here.

398
00:19:45,758 --> 00:19:47,654
What?
He wants to sample my tagine.

399
00:19:47,678 --> 00:19:49,784
HUMPHREY SNORTS
I bet he does.

400
00:19:49,808 --> 00:19:52,065
And what if he wants to meet
Humphrey?

401
00:19:52,089 --> 00:19:54,254
Why would he want to meet Humphrey?
Your imaginary dog.

402
00:19:54,278 --> 00:19:55,398
You have an imaginary dog?

403
00:19:56,608 --> 00:19:58,424
I'll say he's at the vet's.

404
00:19:58,448 --> 00:20:01,534
Look, I know you're worried
about me, Motty.

405
00:20:01,558 --> 00:20:03,094
And that's very sweet.

406
00:20:03,118 --> 00:20:05,534
But you can't expect me to be on my own

407
00:20:05,558 --> 00:20:07,264
for the time I've got left.

408
00:20:07,288 --> 00:20:08,945
You've got us.

409
00:20:08,969 --> 00:20:10,704
You've got your own lives to live.

410
00:20:10,728 --> 00:20:12,224
What if you move away?

411
00:20:12,248 --> 00:20:13,374
We won't.
You might.

412
00:20:13,398 --> 00:20:14,864
And then what would I do?

413
00:20:14,888 --> 00:20:16,344
Leave here and move in with you?

414
00:20:16,368 --> 00:20:17,758
HIGH-PITCHED: No.

415
00:20:20,888 --> 00:20:23,085
I - I mean, we'd love you to,

416
00:20:23,109 --> 00:20:24,984
er, if we did...

417
00:20:25,008 --> 00:20:26,894
go, I mean, somewhere.

418
00:20:26,918 --> 00:20:28,984
But we're not. But if we did...

419
00:20:29,008 --> 00:20:30,704
Uh, s-so, so,

420
00:20:30,728 --> 00:20:33,344
so when I say no,
I actually mean yes,

421
00:20:33,368 --> 00:20:34,984
if we did, but we're not.

422
00:20:35,008 --> 00:20:36,344
Which is why I...

423
00:20:36,368 --> 00:20:38,424
We just want you to be happy.

424
00:20:38,448 --> 00:20:40,224
Good.

425
00:20:40,248 --> 00:20:41,935
Because having Oliver here

426
00:20:41,959 --> 00:20:46,174
for dinner tomorrow evening
will make me very happy indeed.

427
00:20:46,198 --> 00:20:47,398
Mm?

428
00:20:50,648 --> 00:20:52,344
I suppose I shouldn't worry.

429
00:20:52,368 --> 00:20:54,094
After all, I didn't know
what she got up to

430
00:20:54,118 --> 00:20:55,294
when we were in London.

431
00:20:55,318 --> 00:20:57,344
Well, exactly, and I'm sure

432
00:20:57,368 --> 00:20:59,574
Oliver is a thoroughly decent chap.

433
00:20:59,598 --> 00:21:01,374
Yes. And if he's not,

434
00:21:01,398 --> 00:21:03,454
we can murder him
and dump his body in the river.

435
00:21:03,478 --> 00:21:04,648
Yes, agreed.

436
00:21:05,888 --> 00:21:07,318
DUCK QUACKS

437
00:21:13,590 --> 00:21:14,640
Morning.

438
00:21:20,560 --> 00:21:22,846
PRESS CLAMOUR
I've got nothing to say,

439
00:21:22,870 --> 00:21:25,776
and the detective isn't here,
so you're wasting your time.

440
00:21:25,800 --> 00:21:27,536
Can you give us any information, Margo?

441
00:21:27,560 --> 00:21:28,670
Anything at all?

442
00:21:30,310 --> 00:21:32,030
Oh, and there's no T in Margo.

443
00:21:34,800 --> 00:21:36,166
OK, so we're waiting

444
00:21:36,190 --> 00:21:38,696
for the full postmortem
and toxicology reports,

445
00:21:38,720 --> 00:21:41,536
but the preliminary autopsy
came through first thing.

446
00:21:41,560 --> 00:21:44,256
It confirms the blade puncture
in the right lung

447
00:21:44,280 --> 00:21:46,057
as probable cause of death.

448
00:21:46,081 --> 00:21:48,026
There's no other injuries of note,

449
00:21:48,050 --> 00:21:50,440
so no visible signs of a struggle.

450
00:21:51,580 --> 00:21:52,610
Er...

451
00:21:54,800 --> 00:21:56,807
Er...
HE CLEARS HIS THROAT

452
00:21:56,831 --> 00:21:58,360
Harry Bishfield?

453
00:22:00,110 --> 00:22:01,286
Hello.

454
00:22:01,310 --> 00:22:04,256
Uh, we met briefly
the day before yesterday.

455
00:22:04,280 --> 00:22:06,616
Yes, I was, er, with the...

456
00:22:06,640 --> 00:22:08,416
HE WHISTLES
..and the...

457
00:22:08,440 --> 00:22:10,616
Mm. Yeah, yeah, I remember.

458
00:22:10,640 --> 00:22:12,536
Heh-heh. Yes, right.

459
00:22:12,560 --> 00:22:14,416
Um, sorry.

460
00:22:14,440 --> 00:22:16,807
Am I right in thinking
the train didn't stop at all

461
00:22:16,831 --> 00:22:18,807
during the dress rehearsal yesterday?

462
00:22:18,831 --> 00:22:21,086
We had a call to slow down
through one of the tunnels,

463
00:22:21,110 --> 00:22:22,566
didn't we, boss?
Yeah.

464
00:22:22,590 --> 00:22:24,006
There was a report of debris.

465
00:22:24,030 --> 00:22:25,566
When you say slow down - enough time

466
00:22:25,590 --> 00:22:27,590
for someone to jump
on the train and off again?

467
00:22:28,640 --> 00:22:30,390
Maybe.

468
00:22:31,510 --> 00:22:33,366
Did either of you see anyone
on or near the track

469
00:22:33,390 --> 00:22:34,896
during the journey yesterday?

470
00:22:34,920 --> 00:22:36,360
Not me.

471
00:22:38,720 --> 00:22:40,470
LOW CHATTER

472
00:22:42,440 --> 00:22:43,866
SHE CLEARS HER THROAT
Sir?

473
00:22:43,890 --> 00:22:45,330
Mmm?

474
00:22:47,250 --> 00:22:48,786
O...K.

475
00:22:48,810 --> 00:22:50,940
Uh, thanks, gents.

476
00:22:52,580 --> 00:22:54,690
It's just the... Super.

477
00:22:56,380 --> 00:22:59,057
Um, can I just say, er,

478
00:22:59,081 --> 00:23:00,360
you look very...

479
00:23:01,360 --> 00:23:02,486
good.

480
00:23:02,510 --> 00:23:06,006
Er, I mean, s-smart.

481
00:23:06,030 --> 00:23:08,951
E-everything is, um...

482
00:23:10,430 --> 00:23:13,250
pressed, um, nicely.

483
00:23:16,560 --> 00:23:18,086
I'm just going to, um...

484
00:23:18,110 --> 00:23:19,280
SHE SCOFFS

485
00:23:20,720 --> 00:23:21,927
Sir.

486
00:23:21,951 --> 00:23:23,726
Ma'am.

487
00:23:23,750 --> 00:23:26,177
I hear you've decided
not to run your murder room

488
00:23:26,201 --> 00:23:28,256
from regional HO.
Well, it's early days yet, ma'am.

489
00:23:28,280 --> 00:23:29,696
We're still gathering evidence.

490
00:23:29,720 --> 00:23:32,126
I'm not sure what the murder rates
are at the Met these days,

491
00:23:32,150 --> 00:23:34,366
Inspector - or the Caribbean,
for that matter -

492
00:23:34,390 --> 00:23:36,616
but thankfully, here,
it's rare enough for us

493
00:23:36,640 --> 00:23:38,896
to take a murder inquiry very seriously.

494
00:23:38,920 --> 00:23:40,230
As do I.

495
00:23:41,560 --> 00:23:43,280
Can I be frank?

496
00:23:44,280 --> 00:23:45,486
Of course.

497
00:23:45,510 --> 00:23:47,336
This whole thing has caused
quite a stir.

498
00:23:47,360 --> 00:23:49,616
And because of the media interest,

499
00:23:49,640 --> 00:23:51,846
the powers that be are particularly keen

500
00:23:51,870 --> 00:23:53,486
for an early resolution.

501
00:23:53,510 --> 00:23:55,177
I understand, ma'am.

502
00:23:55,201 --> 00:23:58,006
I hope you do, Inspector, I really do,

503
00:23:58,030 --> 00:23:59,840
because all eyes are on you.

504
00:24:00,870 --> 00:24:03,206
And given your station house
is under review,

505
00:24:03,230 --> 00:24:05,590
there may be more riding
on this case than you know.

506
00:24:19,000 --> 00:24:20,336
I read somewhere

507
00:24:20,360 --> 00:24:22,676
that whatever you wear
on your first date reflects

508
00:24:22,700 --> 00:24:25,057
your personality. I thought you said
it wasn't a date.

509
00:24:25,081 --> 00:24:27,136
Well, it isn't.
It's an introductory meeting,

510
00:24:27,160 --> 00:24:28,696
but I think the same rules apply.

511
00:24:28,720 --> 00:24:31,276
Oh, what about
my camel trouser suit?

512
00:24:31,300 --> 00:24:32,956
Isn't that a bit formal?

513
00:24:32,980 --> 00:24:34,380
Oh, maybe.

514
00:24:35,550 --> 00:24:36,806
SHE SIGHS

515
00:24:36,830 --> 00:24:39,316
Look, you're cooking a meal.
You just need something casual,

516
00:24:39,340 --> 00:24:40,886
something you feel comfortable in.

517
00:24:40,910 --> 00:24:42,636
I don't want to look like a frump, do I?

518
00:24:42,660 --> 00:24:44,167
He won't think you're frumpy.

519
00:24:44,191 --> 00:24:45,806
Look, Mum, I've got to go.

520
00:24:45,830 --> 00:24:47,276
Just be yourself.

521
00:24:47,300 --> 00:24:48,726
Love you, Motty.

522
00:24:48,750 --> 00:24:50,276
You too. Bye.

523
00:24:50,300 --> 00:24:51,830
Bye.

524
00:24:56,290 --> 00:24:58,346
Peter?
Noah.

525
00:24:58,370 --> 00:24:59,676
Peter's the name

526
00:24:59,700 --> 00:25:02,167
of the train conductor
what I was playing.

527
00:25:02,191 --> 00:25:04,236
I plays him Scottish.

528
00:25:04,260 --> 00:25:05,956
Toot-toot!

529
00:25:05,980 --> 00:25:07,167
Heh!

530
00:25:07,191 --> 00:25:08,676
Yesterday, at the dress rehearsal,

531
00:25:08,700 --> 00:25:10,780
did you notice anything unusual?

532
00:25:12,061 --> 00:25:13,116
No.

533
00:25:13,140 --> 00:25:14,596
Got to the train,

534
00:25:14,620 --> 00:25:17,366
Viv did her final costume fitting.

535
00:25:17,390 --> 00:25:18,806
Oh, um...

536
00:25:18,830 --> 00:25:19,986
Vivienne Bishfield.

537
00:25:20,010 --> 00:25:21,196
She played Gill Bond.

538
00:25:21,220 --> 00:25:22,236
Right.

539
00:25:22,260 --> 00:25:23,446
Um, and then what?

540
00:25:23,470 --> 00:25:25,446
But you was there.

541
00:25:25,470 --> 00:25:27,110
Well, tell me anyway.

542
00:25:28,900 --> 00:25:31,676
Well, we moved to the buffet car,

543
00:25:31,700 --> 00:25:34,196
George helped Paul
put the fake knife in place.

544
00:25:34,220 --> 00:25:35,476
Paul laid down,

545
00:25:35,500 --> 00:25:37,556
Margo shouted "action",

546
00:25:37,580 --> 00:25:39,236
Katie screamed.

547
00:25:39,260 --> 00:25:43,956
Then I was sent by Lady Wickham -

548
00:25:43,980 --> 00:25:45,756
Sergeant Williams -

549
00:25:45,780 --> 00:25:48,037
to fetch Inspector O'Keefe.

550
00:25:48,061 --> 00:25:49,676
You.
Yeah.

551
00:25:49,700 --> 00:25:52,446
At any point
after the interview scene,

552
00:25:52,470 --> 00:25:54,316
did you go back into the buffet car?

553
00:25:54,340 --> 00:25:56,446
No. Why would I?

554
00:25:56,470 --> 00:25:58,167
And on the day of the dress rehearsal,

555
00:25:58,191 --> 00:26:01,941
did Paul Yellen seem different
to you than the day before?

556
00:26:03,290 --> 00:26:04,756
I didn't really talk to him.

557
00:26:04,780 --> 00:26:06,396
I mean, I try to help everyone,

558
00:26:06,420 --> 00:26:09,006
you know, with a bit
of direction here and there,

559
00:26:09,030 --> 00:26:11,037
but I had no call to do so with him.

560
00:26:11,061 --> 00:26:12,220
He's just the body.

561
00:26:13,390 --> 00:26:14,470
Quite.

562
00:26:15,931 --> 00:26:18,446
I saw him talking to George, though.

563
00:26:18,470 --> 00:26:21,130
Did you hear what they were
talking about?

564
00:26:22,240 --> 00:26:24,696
Argyle. Turns out
we were both supporters.

565
00:26:24,720 --> 00:26:26,466
Neeow! Pew!
If you're not buying that,

566
00:26:26,490 --> 00:26:27,920
it belongs on the shelf.

567
00:26:29,800 --> 00:26:32,616
I'd met him a few days ago
in Kitty Jay's.

568
00:26:32,640 --> 00:26:34,136
He said he was new to the area,

569
00:26:34,160 --> 00:26:36,216
so I suggested
he come to the Players,

570
00:26:36,240 --> 00:26:37,536
get to know people.

571
00:26:37,560 --> 00:26:39,026
Told him he didn't have to worry

572
00:26:39,050 --> 00:26:40,336
about lines or anything,

573
00:26:40,360 --> 00:26:43,386
because, as the new boy,
he'd just be a dead body.

574
00:26:43,410 --> 00:26:45,160
Turns out I was right.

575
00:26:46,720 --> 00:26:48,696
That's odd, don't you think?

576
00:26:48,720 --> 00:26:50,496
The most miserable man in the world

577
00:26:50,520 --> 00:26:52,216
working in a toy shop?

578
00:26:52,240 --> 00:26:54,856
No, Paul Yellen supporting
Plymouth Argyle

579
00:26:54,880 --> 00:26:56,440
when he lived in Hastings.

580
00:26:57,640 --> 00:26:58,816
Who's next?

581
00:26:58,840 --> 00:27:01,057
Um, Vivienne Bishfield.

582
00:27:01,081 --> 00:27:02,520
CAR LOCK CHlRPS
Ah.

583
00:27:11,951 --> 00:27:14,136
So you arranged all the costumes?

584
00:27:14,160 --> 00:27:16,386
The players have
their own stock of costumes,

585
00:27:16,410 --> 00:27:18,896
but they're all a bit old,
so I just do running repairs.

586
00:27:18,920 --> 00:27:20,410
My mum's a seamstress.

587
00:27:22,201 --> 00:27:24,896
Something to remember
about amateur dramatics -

588
00:27:24,920 --> 00:27:26,896
never let on
you have a particular skill.

589
00:27:26,920 --> 00:27:28,026
SHE CHUCKLES

590
00:27:28,050 --> 00:27:30,846
Your husband Harry is the train driver?

591
00:27:30,870 --> 00:27:32,177
A case in point.

592
00:27:32,201 --> 00:27:33,566
Um, at drinks one evening,

593
00:27:33,590 --> 00:27:35,666
he happened to mention
that he drove a steam train.

594
00:27:35,690 --> 00:27:38,496
Well, Margo was on him like a shot.

595
00:27:38,520 --> 00:27:39,946
Yes, right.

596
00:27:39,970 --> 00:27:41,776
Um, so there was nothing
about Paul Yellen

597
00:27:41,800 --> 00:27:43,556
at the dress rehearsal

598
00:27:43,580 --> 00:27:47,096
that struck you as
being unusual in any way?

599
00:27:47,120 --> 00:27:48,666
Er, no,

600
00:27:48,690 --> 00:27:51,616
but, er, I didn't
really know him well enough

601
00:27:51,640 --> 00:27:53,510
to notice even if there was.

602
00:27:54,510 --> 00:27:55,586
Right.

603
00:27:55,610 --> 00:27:58,776
Not one of the neighbours saw
or heard this mystery bloke,

604
00:27:58,800 --> 00:28:01,057
or the woman that chased him off.

605
00:28:01,081 --> 00:28:02,776
He's probably just a figment

606
00:28:02,800 --> 00:28:04,666
of Polly Deakins' imagination.

607
00:28:04,690 --> 00:28:05,776
FOOTSTEPS APPROACH

608
00:28:05,800 --> 00:28:07,026
Margo?
Mmm?

609
00:28:07,050 --> 00:28:08,666
What have we got on the deceased?

610
00:28:08,690 --> 00:28:10,666
If he lived in Hastings,

611
00:28:10,690 --> 00:28:12,736
he must have been living
in a cave somewhere.

612
00:28:12,760 --> 00:28:14,776
He's not on the voting register,

613
00:28:14,800 --> 00:28:16,666
council records, HMRC

614
00:28:16,690 --> 00:28:18,486
or any other official list.

615
00:28:18,510 --> 00:28:20,456
I mean, there's nothing
on the PNC either,

616
00:28:20,480 --> 00:28:21,976
nor social media.

617
00:28:22,000 --> 00:28:23,376
I'm going back to see Polly.

618
00:28:23,400 --> 00:28:26,016
Didn't you say he'd just bought
a house in Shipton Abbott?

619
00:28:26,040 --> 00:28:28,376
Maybe talk to the solicitors
who did the conveyancing.

620
00:28:28,400 --> 00:28:30,766
Righty ho. Oh, and the engine driver
said something

621
00:28:30,790 --> 00:28:33,416
about debris on the line
which made the train slow down.

622
00:28:33,440 --> 00:28:35,946
Maybe check out what that was.
It might be significant.

623
00:28:35,970 --> 00:28:38,307
The problem is,

624
00:28:38,331 --> 00:28:41,416
the why can sometimes lead you
to finding a who

625
00:28:41,440 --> 00:28:42,846
and then eventually how,

626
00:28:42,870 --> 00:28:45,736
or a how can sometimes
point you to a who

627
00:28:45,760 --> 00:28:47,336
and then a why.

628
00:28:47,360 --> 00:28:49,486
But we haven't got a why.

629
00:28:49,510 --> 00:28:51,870
I'm not even sure if we've got a how.

630
00:28:55,000 --> 00:28:57,616
The autopsy said
the knife pierced a lung.

631
00:28:57,640 --> 00:29:00,177
But where was the blood around the
body? What are we missing?

632
00:29:00,201 --> 00:29:02,150
Everything, by the sound of it.

633
00:29:03,250 --> 00:29:05,177
We've had the press outside all morning.

634
00:29:05,201 --> 00:29:08,786
HO think we might need
to do a press conference.

635
00:29:08,810 --> 00:29:10,556
Mm. A public appeal might be
an option

636
00:29:10,580 --> 00:29:11,736
if we can't find out more

637
00:29:11,760 --> 00:29:13,536
about Paul Yellen.
True.

638
00:29:13,560 --> 00:29:14,736
Did we check his home?

639
00:29:14,760 --> 00:29:17,016
Yeah, we sent a team there.
The house was empty.

640
00:29:17,040 --> 00:29:18,616
They got in and did a quick search.

641
00:29:18,640 --> 00:29:19,976
Nothing of note found.

642
00:29:20,000 --> 00:29:22,096
Then maybe we should take another look.

643
00:29:22,120 --> 00:29:24,000
Come along, Sergeant.

644
00:29:27,201 --> 00:29:28,696
Couple of letters,

645
00:29:28,720 --> 00:29:31,736
a logbook and a new credit card.

646
00:29:31,760 --> 00:29:32,816
Nothing upstairs,

647
00:29:32,840 --> 00:29:35,126
but it's clear only one bedroom
is being used.

648
00:29:35,150 --> 00:29:38,000
Yes, down here is pretty much the same.

649
00:29:39,790 --> 00:29:41,616
Ready meals...

650
00:29:41,640 --> 00:29:43,016
for one.

651
00:29:43,040 --> 00:29:44,586
One mug, one plate.

652
00:29:44,610 --> 00:29:46,126
Everything is pretty basic.

653
00:29:46,150 --> 00:29:47,816
No family photos,

654
00:29:47,840 --> 00:29:50,120
nothing personal at all,
as far as I can see.

655
00:29:51,321 --> 00:29:54,201
Seems he had a very lonely life.

656
00:30:43,321 --> 00:30:45,297
KELBY: Here's my mobile number.

657
00:30:45,321 --> 00:30:47,790
If he turns up again, call me.

658
00:31:00,480 --> 00:31:02,966
HUMPHREY: Are you thinking
what I'm thinking?

659
00:31:02,990 --> 00:31:04,760
KELBY: Not sure.
What are you thinking?

660
00:31:06,170 --> 00:31:07,536
That whoever was watching

661
00:31:07,560 --> 00:31:10,216
from across the street
wasn't watching Polly -

662
00:31:10,240 --> 00:31:12,146
he was watching Paul Yellen.

663
00:31:12,170 --> 00:31:13,990
I was just about to say that.

664
00:31:19,040 --> 00:31:20,376
MARGO: OK,

665
00:31:20,400 --> 00:31:23,177
so I spoke to the solicitor
who dealt with the house.

666
00:31:23,201 --> 00:31:25,177
Paul Yellen didn't buy it.

667
00:31:25,201 --> 00:31:27,606
He inherited it from the previous owner,

668
00:31:27,630 --> 00:31:29,886
a Mrs, uh, Sarah Scarcroft,

669
00:31:29,910 --> 00:31:32,047
who left everything to Yellen
in her will.

670
00:31:32,071 --> 00:31:34,297
Find out what Paul Yellen was
to her, please, Margo.

671
00:31:34,321 --> 00:31:35,856
Yeah.
KELBY, what do we know

672
00:31:35,880 --> 00:31:37,856
about the man
who was watching the house?

673
00:31:37,880 --> 00:31:41,546
Er, sir, er, medium height,
er, wearing a woolly hat.

674
00:31:41,570 --> 00:31:43,146
It's not much.

675
00:31:43,170 --> 00:31:45,106
What about the woman he was seen with?

676
00:31:45,130 --> 00:31:46,336
Same.

677
00:31:46,360 --> 00:31:48,307
Without the hat.
PHONE RINGS

678
00:31:48,331 --> 00:31:50,536
Shipton Abbott police station.

679
00:31:50,560 --> 00:31:52,490
Just a second.

680
00:31:54,850 --> 00:31:57,331
HUSHED: Chief Superintendent Woods.

681
00:32:08,850 --> 00:32:10,050
Ma'am!

682
00:32:15,451 --> 00:32:17,530
Good evening, Selwyn.
DUCK QUACKS.

683
00:32:19,640 --> 00:32:21,081
Saved you a treat. DUCK QUACKS.

684
00:32:22,490 --> 00:32:25,250
Stole it from Margo's desk.
REPLYING QUACK.

685
00:32:26,250 --> 00:32:27,746
Psst!

686
00:32:27,770 --> 00:32:29,177
Selwyn?

687
00:32:29,201 --> 00:32:30,610
Over here!

688
00:32:31,640 --> 00:32:32,720
Oh.

689
00:32:36,331 --> 00:32:37,586
Hello.

690
00:32:37,610 --> 00:32:39,081
Oh!

691
00:32:45,170 --> 00:32:47,026
Um, what are we doing?

692
00:32:47,050 --> 00:32:48,690
He's in there.

693
00:32:50,130 --> 00:32:51,896
Who is?
Oliver.

694
00:32:51,920 --> 00:32:53,386
I saw a man in the window.

695
00:32:53,410 --> 00:32:54,976
She must have sneaked him in.

696
00:32:55,000 --> 00:32:56,106
Why would she sneak him in

697
00:32:56,130 --> 00:32:57,816
when she's already told us he's coming?

698
00:32:57,840 --> 00:33:01,250
Well, she didn't introduce me -
that's as good as sneaking.

699
00:33:02,840 --> 00:33:05,456
Oh, you stay here.
I'm going over.

700
00:33:05,480 --> 00:33:07,250
Uh, to do what?

701
00:33:09,201 --> 00:33:10,690
To do what?

702
00:33:26,640 --> 00:33:27,890
SHE CLEARS HER THROAT

703
00:33:30,170 --> 00:33:31,640
Hello.

704
00:33:36,044 --> 00:33:37,854
Can I borrow a cup of sugar?

705
00:33:44,365 --> 00:33:45,971
And some bread.

706
00:33:45,995 --> 00:33:47,275
RUSTLlNG.

707
00:33:50,555 --> 00:33:52,475
And a light bulb.

708
00:33:57,685 --> 00:33:59,091
Anything else?

709
00:33:59,115 --> 00:34:00,422
I know he's in there.

710
00:34:00,446 --> 00:34:01,611
So?

711
00:34:01,635 --> 00:34:03,422
Why are you hiding him?
I'm not.

712
00:34:03,446 --> 00:34:05,251
He was dropped off by taxi,

713
00:34:05,275 --> 00:34:06,721
walked through the front door

714
00:34:06,745 --> 00:34:08,371
and he's now sitting in the lounge

715
00:34:08,395 --> 00:34:11,141
with a rum and Coke. Well, let me
in, then. So you can grill him

716
00:34:11,165 --> 00:34:13,021
like he's one of Humphrey's suspects?

717
00:34:13,045 --> 00:34:14,302
Absolutely not!

718
00:34:14,326 --> 00:34:16,172
Fine.

719
00:34:16,196 --> 00:34:18,581
But if he murders you,
don't come crying to me.

720
00:34:18,605 --> 00:34:19,915
I won't.

721
00:34:29,035 --> 00:34:30,141
I just think

722
00:34:30,165 --> 00:34:32,061
it's the weirdest job
I've ever worked on.

723
00:34:32,085 --> 00:34:33,701
A murder victim...

724
00:34:33,725 --> 00:34:36,475
killed while playing
the part of a murder victim.

725
00:34:37,635 --> 00:34:39,731
And despite the fact
he was stabbed in the back

726
00:34:39,755 --> 00:34:41,545
forcefully enough to puncture a lung,

727
00:34:41,569 --> 00:34:42,925
there was no blood.

728
00:34:46,255 --> 00:34:47,771
Hmm?
There was no blood!

729
00:34:47,795 --> 00:34:49,461
Not even a trace.

730
00:34:49,485 --> 00:34:53,131
And the worst thing is,
there's so much media interest,

731
00:34:53,155 --> 00:34:54,691
I've got the Chief Superintendent

732
00:34:54,715 --> 00:34:56,162
constantly on my back.

733
00:34:56,186 --> 00:34:59,412
Oh, um, Esther, she's looking
for a job for her daughter.

734
00:34:59,436 --> 00:35:01,545
I said to get her to give you a call.

735
00:35:03,105 --> 00:35:04,801
Martha?

736
00:35:04,825 --> 00:35:06,381
Yes, that's fine.
OK.

737
00:35:06,405 --> 00:35:07,641
CAR APPROACHES

738
00:35:07,665 --> 00:35:08,691
SHE GASPS

739
00:35:08,715 --> 00:35:11,265
There's a car!

740
00:35:14,515 --> 00:35:16,075
FRONT DOOR OPENS

741
00:35:21,075 --> 00:35:22,361
Right on cue.

742
00:35:22,385 --> 00:35:24,905
That was great.
I'm glad you enjoyed it.

743
00:35:26,075 --> 00:35:27,235
Bye now.

744
00:35:31,235 --> 00:35:32,715
I can see you.

745
00:35:34,595 --> 00:35:36,155
Oh, hello!

746
00:35:37,436 --> 00:35:39,001
So, how did it go?

747
00:35:39,025 --> 00:35:40,081
It was fine.

748
00:35:40,105 --> 00:35:42,001
He was perfectly polite, well-mannered,

749
00:35:42,025 --> 00:35:44,331
cleared his plate and
didn't overstay his welcome.

750
00:35:44,355 --> 00:35:45,921
So are you going to see him again?

751
00:35:45,945 --> 00:35:46,971
No.

752
00:35:46,995 --> 00:35:48,331
I got the ick.

753
00:35:48,355 --> 00:35:51,521
Ick? You've got to learn
all the terminology, darling.

754
00:35:51,545 --> 00:35:53,641
"Ick" means you've gone off someone.

755
00:35:53,665 --> 00:35:55,801
He slurped his soup.

756
00:35:55,825 --> 00:35:57,721
That's it?
Oh, that's enough.

757
00:35:57,745 --> 00:36:00,771
Still, there's
plenty more fish in the sea.

758
00:36:00,795 --> 00:36:02,921
Or, as your nan says,

759
00:36:02,945 --> 00:36:05,235
every pot has a lid.

760
00:36:06,975 --> 00:36:09,675
After all, look at you two.

761
00:36:24,316 --> 00:36:27,451
Morning, sir.
We got news on Paul Yellen.

762
00:36:27,475 --> 00:36:29,261
Good.
Except...

763
00:36:29,285 --> 00:36:31,011
he's not Paul Yellen.

764
00:36:31,035 --> 00:36:33,571
His real name is Aidan Scarcroft.

765
00:36:33,595 --> 00:36:35,172
He was Sarah Scarcroft's son,

766
00:36:35,196 --> 00:36:37,701
which is why she left him
her house in her will.

767
00:36:37,725 --> 00:36:39,671
He changed his name
by deed poll before moving

768
00:36:39,695 --> 00:36:41,931
to Shipton Abbott, which
explains the new passport,

769
00:36:41,955 --> 00:36:43,981
logbook and credit card
we found at his house.

770
00:36:44,005 --> 00:36:46,651
Margo's running a check
on his real name now.

771
00:36:46,675 --> 00:36:49,501
There's something else
that's a bit weird, sir.

772
00:36:49,525 --> 00:36:51,501
We spoke to the steam train operator

773
00:36:51,525 --> 00:36:54,261
about the debris on the track
that slowed the train down.

774
00:36:54,285 --> 00:36:56,211
Now, they said there were

775
00:36:56,235 --> 00:36:58,595
no reports of debris
in any of the tunnels.

776
00:37:00,645 --> 00:37:02,835
Then why would they say there was?

777
00:37:08,235 --> 00:37:09,755
LOW CHATTER

778
00:37:11,196 --> 00:37:12,371
There's your tea.

779
00:37:12,395 --> 00:37:13,701
Thank you.

780
00:37:13,725 --> 00:37:16,701
HARRY: Oh, well,
that tunnel is 150 years old.

781
00:37:16,725 --> 00:37:17,931
So, you know,

782
00:37:17,955 --> 00:37:20,011
brickwork falls down
on the track sometimes.

783
00:37:20,035 --> 00:37:21,781
Ah, thank you, love.

784
00:37:21,805 --> 00:37:24,422
We heard of debris falling
just last week.

785
00:37:24,446 --> 00:37:25,981
Thought it best to be careful.

786
00:37:26,005 --> 00:37:28,131
Yes. Why do you ask?

787
00:37:28,155 --> 00:37:31,422
Well, if the train was
specifically told to slow down,

788
00:37:31,446 --> 00:37:33,571
that might be significant.

789
00:37:33,595 --> 00:37:37,402
Someone wanting to get on board
while it was moving, perhaps.

790
00:37:37,426 --> 00:37:39,655
Would you see someone if they had?

791
00:37:40,735 --> 00:37:42,321
I doubt it, you know.

792
00:37:42,345 --> 00:37:45,071
We're quite a ways up front,
so we wouldn't really see

793
00:37:45,095 --> 00:37:46,751
what's going on in the back carriages.

794
00:37:46,775 --> 00:37:48,522
No, no.

795
00:37:48,546 --> 00:37:49,911
It was a bit of a long shot,

796
00:37:49,935 --> 00:37:52,551
um, but always worth asking
the question.

797
00:37:52,575 --> 00:37:54,735
Yeah, sorry I'm not much help.

798
00:37:56,296 --> 00:37:58,351
Ah, she's a beauty, isn't she?

799
00:37:58,375 --> 00:38:00,161
Oh, gosh, yes, yes.

800
00:38:00,185 --> 00:38:01,831
You like your trains, then?
Love them,

801
00:38:01,855 --> 00:38:03,831
particularly steam trains.

802
00:38:03,855 --> 00:38:04,991
Yeah, I think it started

803
00:38:05,015 --> 00:38:06,431
when I watched The Railway Children

804
00:38:06,455 --> 00:38:07,631
for the first time.

805
00:38:07,655 --> 00:38:10,065
Even asked my mum if I could
change my name to Peter.

806
00:38:11,205 --> 00:38:15,395
Well, um, whenever you like,
just ask and I'll take you out.

807
00:38:16,595 --> 00:38:18,261
Gosh, would you?
Mmm.

808
00:38:18,285 --> 00:38:19,651
Maybe I could bring my fiancee?

809
00:38:19,675 --> 00:38:21,412
We're doing date nights.

810
00:38:21,436 --> 00:38:23,211
Oh, it would be a pleasure.

811
00:38:23,235 --> 00:38:24,371
That is amazing.

812
00:38:24,395 --> 00:38:26,801
Thank you. Thank you.

813
00:38:26,825 --> 00:38:28,801
Thank you.
Cheers, then.

814
00:38:28,825 --> 00:38:29,991
Another dead end.

815
00:38:30,015 --> 00:38:31,551
Yes, but not a wasted journey.

816
00:38:31,575 --> 00:38:34,681
Oh? He's going to let me ride
in his engine - for date night.

817
00:38:34,705 --> 00:38:36,681
Martha's going to love it.

818
00:38:36,705 --> 00:38:39,015
Yeah. I'm sure she will, sir.

819
00:38:54,395 --> 00:38:56,075
OK. Thanks, Margo.

820
00:38:57,436 --> 00:39:00,731
So, Aidan Scarcroft, aka Paul Yellen,

821
00:39:00,755 --> 00:39:02,371
was released from prison two years ago.

822
00:39:02,395 --> 00:39:03,731
He served a 12-year sentence.

823
00:39:03,755 --> 00:39:05,051
Really? For what?

824
00:39:05,075 --> 00:39:06,261
Manslaughter.

825
00:39:06,285 --> 00:39:07,981
He was driving
three times over the limit

826
00:39:08,005 --> 00:39:10,412
and ploughed into a group of people
waiting at a bus stop.

827
00:39:10,436 --> 00:39:13,211
An elderly woman died. Nine others
were injured, some quite badly.

828
00:39:13,235 --> 00:39:14,412
Pull up the file, would you?

829
00:39:14,436 --> 00:39:16,412
And crosscheck the names
of the people involved

830
00:39:16,436 --> 00:39:19,715
to see if we can find any links
to the people on our train? Exactly.

831
00:39:21,205 --> 00:39:23,081
I understand that,

832
00:39:23,105 --> 00:39:25,051
but Inspector Goodman

833
00:39:25,075 --> 00:39:27,371
is an experienced murder detective.

834
00:39:27,395 --> 00:39:28,675
He's been making...

835
00:39:31,155 --> 00:39:33,081
No, sir, he's not at the hub.

836
00:39:33,105 --> 00:39:35,755
He's in one of our smaller outposts.

837
00:39:40,436 --> 00:39:42,721
What would you suggest?

838
00:39:42,745 --> 00:39:44,715
PHONE RlNGS.

839
00:39:46,155 --> 00:39:47,436
HE SIGHS

840
00:39:50,485 --> 00:39:52,131
Ma'am? Command have instructed me

841
00:39:52,155 --> 00:39:54,101
to move your investigation into the hub.

842
00:39:54,125 --> 00:39:56,651
Well, no, you can't.
Um, we're making very...

843
00:39:56,675 --> 00:39:58,821
This is not a subject
for discussion, Inspector.

844
00:39:58,845 --> 00:40:00,851
You'll report to the hub
at 9am tomorrow morning

845
00:40:00,875 --> 00:40:02,292
with whatever you have.

846
00:40:02,316 --> 00:40:04,051
We'll set up a murder room here.

847
00:40:04,075 --> 00:40:06,611
Right. But I-I... I'm sorry.

848
00:40:06,635 --> 00:40:10,181
This isn't a reflection on you.
Or your team.

849
00:40:10,205 --> 00:40:11,361
Isn't it?

850
00:40:11,385 --> 00:40:13,316
9am tomorrow morning.

851
00:40:17,566 --> 00:40:18,595
HE SIGHS

852
00:40:21,125 --> 00:40:22,485
OK?

853
00:40:24,485 --> 00:40:25,491
Hmm?

854
00:40:25,515 --> 00:40:27,566
PHONE CLATTERS ON TABLE

855
00:40:28,595 --> 00:40:30,385
HUMPHREY SIGHS

856
00:40:56,205 --> 00:40:58,051
I think I've got it.

857
00:40:58,075 --> 00:41:00,381
The collision at the bus stop -

858
00:41:00,405 --> 00:41:03,381
it happened in High Broughton,
a village just outside Exeter.

859
00:41:03,405 --> 00:41:06,282
One of the worst injured was
an 11 -year-old boy,

860
00:41:06,306 --> 00:41:07,891
Christopher Bishfield.

861
00:41:07,915 --> 00:41:09,491
Bishfield.

862
00:41:09,515 --> 00:41:12,251
There were pictures of Vivienne
and Harry with a young boy

863
00:41:12,275 --> 00:41:13,691
at the house.

864
00:41:13,715 --> 00:41:15,491
Viv and Harry moved here from Exeter!

865
00:41:15,515 --> 00:41:16,821
Mm-hm.

866
00:41:16,845 --> 00:41:19,211
So Vivienne and Harry Bishfield
would have been there

867
00:41:19,235 --> 00:41:22,045
when Aidan Scarcroft turned up
with George to join the Players!

868
00:41:23,515 --> 00:41:25,181
Give me a call when you're done, love.

869
00:41:25,205 --> 00:41:26,595
All right. I will.
OK, love you.

870
00:41:28,405 --> 00:41:29,532
Nice to meet you.

871
00:41:29,556 --> 00:41:32,412
You see, Aidan Scarcroft
was here to start a new life.

872
00:41:32,436 --> 00:41:34,821
He didn't recognise the father
of the boy he injured.

873
00:41:34,845 --> 00:41:36,211
Why would he?

874
00:41:36,235 --> 00:41:37,665
I doubt they ever met.

875
00:41:39,235 --> 00:41:40,971
But even after 12 years,

876
00:41:40,995 --> 00:41:42,971
they'd never forget
the face of the man

877
00:41:42,995 --> 00:41:44,915
who ruined their child's life.

878
00:41:47,556 --> 00:41:49,741
And it was that evening
that Polly Deakins saw

879
00:41:49,765 --> 00:41:51,845
a man standing across the road
from her house.

880
00:41:53,436 --> 00:41:55,611
So he followed Paul Yellen home...

881
00:41:55,635 --> 00:41:56,915
to get revenge?

882
00:42:00,125 --> 00:42:01,381
So...

883
00:42:01,405 --> 00:42:04,436
if Harry Bishfield is our man - how?

884
00:42:05,765 --> 00:42:08,635
I knew there was a reason
this bothered me.

885
00:42:10,765 --> 00:42:11,835
Yes.

886
00:42:12,995 --> 00:42:15,662
The fireman on the train said
he had a call

887
00:42:15,686 --> 00:42:17,891
about debris on the line,
yet when we talked to Harry,

888
00:42:17,915 --> 00:42:19,771
he said he slowed the train
as a precaution.

889
00:42:19,795 --> 00:42:21,691
Then why would the fireman say
they had a call?

890
00:42:21,715 --> 00:42:23,971
Because that's what
his engine driver told him.

891
00:42:23,995 --> 00:42:25,381
KELBY, call the operators.

892
00:42:25,405 --> 00:42:27,741
Ask them what the procedure is
if there's debris

893
00:42:27,765 --> 00:42:29,995
on the line. Sir.

894
00:42:31,155 --> 00:42:32,585
All right?

895
00:42:33,635 --> 00:42:35,771
Harry knew that as they
approached the last tunnel

896
00:42:35,795 --> 00:42:37,091
before Shipton Abbott,

897
00:42:37,115 --> 00:42:38,662
the murder mystery suspects

898
00:42:38,686 --> 00:42:40,691
were in the third carriage
being questioned...

899
00:42:40,715 --> 00:42:42,561
To be clear,

900
00:42:42,585 --> 00:42:44,841
the deceased was seen alive and well

901
00:42:44,865 --> 00:42:47,195
at the very moment
the train entered the tunnel.

902
00:42:48,475 --> 00:42:51,091
And that the supposed
victim, Aidan Scarcroft,

903
00:42:51,115 --> 00:42:54,021
would be in the buffet car alone.

904
00:42:54,045 --> 00:42:57,201
So first, he told his fireman

905
00:42:57,225 --> 00:42:59,171
there was a report of debris
on the line ahead.

906
00:42:59,195 --> 00:43:01,091
Examine the line, mate.

907
00:43:01,115 --> 00:43:02,891
OK, mate.

908
00:43:02,915 --> 00:43:04,045
Then what?

909
00:43:06,915 --> 00:43:11,091
OK, so, if they suspect
debris on the line,

910
00:43:11,115 --> 00:43:13,771
the engine driver slows the train

911
00:43:13,795 --> 00:43:15,532
and the fireman moves to the footplate

912
00:43:15,556 --> 00:43:18,691
at the side of the train
to look at the track ahead.

913
00:43:18,715 --> 00:43:20,611
If they're in a tunnel,
they will use a torch.

914
00:43:20,635 --> 00:43:22,475
Yes!

915
00:43:24,135 --> 00:43:26,961
Once Kieran was out of the cab,
Harry slowed the train

916
00:43:26,985 --> 00:43:29,245
and then climbed back across the engine.

917
00:43:33,225 --> 00:43:35,481
He knew exactly how long
they would be in the tunnel.

918
00:43:35,505 --> 00:43:37,355
He quickly made his way
to the buffet car.

919
00:43:43,225 --> 00:43:44,761
THUD
Once done, he had moments

920
00:43:44,785 --> 00:43:46,171
to get back to the engine,

921
00:43:46,195 --> 00:43:47,971
before they reached
the end of the tunnel

922
00:43:47,995 --> 00:43:49,686
and Kieran would notice him missing.

923
00:43:58,145 --> 00:43:59,395
All clear.

924
00:44:00,585 --> 00:44:01,841
That doesn't explain

925
00:44:01,865 --> 00:44:03,841
why there was no blood around the body.

926
00:44:03,865 --> 00:44:06,325
No. No, it doesn't.

927
00:44:07,395 --> 00:44:09,115
But it's enough to bring him in.

928
00:44:13,715 --> 00:44:15,891
He was 11 years old,

929
00:44:15,915 --> 00:44:18,556
standing at the bus stop
with a friend's mum.

930
00:44:20,605 --> 00:44:23,481
They were going into town
to go crab fishing on the quay.

931
00:44:23,505 --> 00:44:24,835
HE CHUCKLES WRYLY

932
00:44:26,715 --> 00:44:28,652
Scarcroft was drunk.

933
00:44:28,676 --> 00:44:30,115
Off his head.

934
00:44:31,355 --> 00:44:33,221
Chris was leaning against the wall

935
00:44:33,245 --> 00:44:34,556
behind the bus stop...

936
00:44:37,676 --> 00:44:40,371
when the car ploughed through everyone

937
00:44:40,395 --> 00:44:41,715
and into that wall.

938
00:44:43,835 --> 00:44:45,275
He didn't have a chance.

939
00:44:46,835 --> 00:44:48,635
His legs were shattered.

940
00:44:50,275 --> 00:44:53,305
He had five years of operations.

941
00:44:55,845 --> 00:44:57,405
He was in constant pain.

942
00:45:01,759 --> 00:45:04,919
Me and his mum watched him
go through all that...

943
00:45:06,279 --> 00:45:08,015
saw how tough it was on him.

944
00:45:08,039 --> 00:45:09,680
How it changed him.

945
00:45:12,639 --> 00:45:14,869
He was never the same, not really.

946
00:45:16,560 --> 00:45:17,709
HE SNlFFS.

947
00:45:19,639 --> 00:45:21,406
That man...

948
00:45:21,430 --> 00:45:23,509
He stole my son's childhood.

949
00:45:27,279 --> 00:45:29,839
The little boy who left
the house that morning...

950
00:45:31,430 --> 00:45:33,560
excited to be meeting his friends...

951
00:45:35,560 --> 00:45:37,680
He never came home.

952
00:45:39,680 --> 00:45:42,199
HE WHISPERS: Never came home.

953
00:45:45,479 --> 00:45:47,709
And how is he now?

954
00:45:50,349 --> 00:45:51,680
He took his own life.

955
00:45:52,959 --> 00:45:54,529
Six years ago.

956
00:45:55,709 --> 00:45:57,935
That's why we moved here.

957
00:45:57,959 --> 00:45:59,529
He'd just turned 19.

958
00:46:01,529 --> 00:46:02,629
SNlFFS.

959
00:46:03,789 --> 00:46:05,759
Your lot said it was suicide.

960
00:46:07,319 --> 00:46:09,859
Just another troubled teenager
not coping.

961
00:46:10,989 --> 00:46:12,215
Mm.

962
00:46:12,239 --> 00:46:13,935
But that man,

963
00:46:13,959 --> 00:46:15,899
he killed my son...

964
00:46:17,139 --> 00:46:20,069
just as sure as if
he'd have died that morning.

965
00:46:24,119 --> 00:46:26,556
He killed him the moment
he came out of the pub

966
00:46:26,580 --> 00:46:28,369
and got behind that wheel.

967
00:46:33,119 --> 00:46:34,680
So, yes...

968
00:46:36,709 --> 00:46:38,119
I killed him.

969
00:46:41,319 --> 00:46:43,959
But if you want me to be sorry
for what I did...

970
00:46:46,069 --> 00:46:47,479
I can't.

971
00:46:48,709 --> 00:46:50,680
No, I'm not asking anything of you.

972
00:46:52,839 --> 00:46:55,159
To be honest,
I can't imagine the pain...

973
00:46:56,349 --> 00:46:57,455
and the torment

974
00:46:57,479 --> 00:46:59,319
you and your family
have gone through.

975
00:47:05,759 --> 00:47:07,575
OK, l-let's take a break there.

976
00:47:07,599 --> 00:47:10,575
Um, I'm sure you and your
lawyer will want to discuss

977
00:47:10,599 --> 00:47:11,935
what's been said here.

978
00:47:11,959 --> 00:47:14,349
But I just have one more question.

979
00:47:15,550 --> 00:47:16,935
When you entered the buffet car

980
00:47:16,959 --> 00:47:19,175
and you saw Mr Scarcroft
standing at the food table,

981
00:47:19,199 --> 00:47:22,430
can you think of any reason
we didn't find any blood there?

982
00:47:23,709 --> 00:47:26,295
Was there something
on the floor you disposed of,

983
00:47:26,319 --> 00:47:27,629
or something else?

984
00:47:28,709 --> 00:47:30,259
He wasn't standing.

985
00:47:31,339 --> 00:47:32,546
Sorry?

986
00:47:32,570 --> 00:47:34,779
When I went into the buffet car...

987
00:47:36,239 --> 00:47:38,319
he was laying down on the floor.

988
00:47:47,729 --> 00:47:50,015
Why was he already on the floor?

989
00:47:50,039 --> 00:47:53,375
He must have just got back
into position for Act 3.

990
00:47:53,399 --> 00:47:55,215
How likely is that?

991
00:47:55,239 --> 00:47:56,415
Not very.

992
00:47:56,439 --> 00:47:58,885
We know the cause of death was
the knife puncturing his lung,

993
00:47:58,909 --> 00:48:00,855
and we know who stabbed him and why,

994
00:48:00,879 --> 00:48:04,550
but something just doesn't add up.

995
00:48:06,399 --> 00:48:08,526
We've got the full postmortem back.

996
00:48:08,550 --> 00:48:10,550
Nothing surprising there.

997
00:48:11,879 --> 00:48:14,375
Though there's a marker
in the toxicology report.

998
00:48:14,399 --> 00:48:16,349
I haven't had a chance
to look it up yet.

999
00:48:18,349 --> 00:48:19,599
Look up what?

1000
00:48:20,800 --> 00:48:23,415
There were traces
of a substance called curare

1001
00:48:23,439 --> 00:48:25,015
in his blood.

1002
00:48:25,039 --> 00:48:26,269
Curare?

1003
00:48:27,399 --> 00:48:29,135
I - I know that from somewhere.

1004
00:48:29,159 --> 00:48:30,575
With a C-U...

1005
00:48:30,599 --> 00:48:32,709
I think that's right.

1006
00:48:39,329 --> 00:48:40,975
Curare! Ah!

1007
00:48:40,999 --> 00:48:42,169
Of course!

1008
00:48:43,199 --> 00:48:45,025
There are only two possible reasons

1009
00:48:45,049 --> 00:48:46,985
for there to be so little blood found

1010
00:48:47,009 --> 00:48:48,577
at the scene of a stabbing so serious.

1011
00:48:48,601 --> 00:48:50,658
If the body was killed
elsewhere and moved.

1012
00:48:50,682 --> 00:48:51,831
And the second one?

1013
00:48:53,421 --> 00:48:56,137
If the victim is already dead.

1014
00:48:56,161 --> 00:48:58,137
Dead bodies don't bleed.

1015
00:48:58,161 --> 00:48:59,441
Yes.

1016
00:49:00,721 --> 00:49:03,441
This plaster found on his hand...

1017
00:49:05,831 --> 00:49:07,447
did it happen on the train?

1018
00:49:07,471 --> 00:49:09,447
Yeah.

1019
00:49:09,471 --> 00:49:10,991
When we were doing fittings.

1020
00:49:13,911 --> 00:49:15,041
Vivienne?

1021
00:49:21,682 --> 00:49:23,247
See how you get on tonight.

1022
00:49:23,271 --> 00:49:25,497
I can always let it out a bit more.

1023
00:49:25,521 --> 00:49:27,081
Ow!

1024
00:49:29,041 --> 00:49:30,417
Sorry.

1025
00:49:30,441 --> 00:49:34,087
All right, everyone,
final dress rehearsal.

1026
00:49:34,111 --> 00:49:36,658
Next time we do it will be
in front of paying guests...

1027
00:49:36,682 --> 00:49:38,807
There was a pin left in the cuff.

1028
00:49:38,831 --> 00:49:40,831
I must have forgotten to unpin it.

1029
00:49:42,241 --> 00:49:43,577
I've got some plasters.

1030
00:49:43,601 --> 00:49:47,601
I - I'll put some antiseptic on,
stop it getting infected.

1031
00:49:51,682 --> 00:49:52,727
Why?

1032
00:49:52,751 --> 00:49:54,497
Because curare only works

1033
00:49:54,521 --> 00:49:56,831
when it's injected
directly under the skin.

1034
00:49:59,601 --> 00:50:01,658
So I tend to do running repairs.

1035
00:50:01,682 --> 00:50:03,887
Who better than
a biology teacher to know

1036
00:50:03,911 --> 00:50:06,778
that curare is made by boiling
the bark of certain plants?

1037
00:50:06,802 --> 00:50:08,007
Amazonian tribes used it

1038
00:50:08,031 --> 00:50:10,727
to poison darts and arrows when hunting.

1039
00:50:10,751 --> 00:50:12,607
It paralyses muscle tissue,

1040
00:50:12,631 --> 00:50:14,807
stops the breathing.

1041
00:50:14,831 --> 00:50:17,937
I think Aidan Scarcroft
was already dead

1042
00:50:17,961 --> 00:50:19,471
when Harry stabbed him.

1043
00:50:21,961 --> 00:50:24,271
I knew Harry was planning
on killing him.

1044
00:50:25,831 --> 00:50:27,911
I didn't know how or when...

1045
00:50:29,961 --> 00:50:31,311
but I knew he'd do it.

1046
00:50:32,831 --> 00:50:35,441
You found him outside
Aidan's house, didn't you?

1047
00:50:38,271 --> 00:50:39,937
What are you doing out here?

1048
00:50:39,961 --> 00:50:42,007
You're going to be seen.
What are you doing here?

1049
00:50:42,031 --> 00:50:43,247
Leave me!

1050
00:50:43,271 --> 00:50:45,087
VIVIENNE:
Just come home with me now

1051
00:50:45,111 --> 00:50:46,977
and let's just forget all about this.

1052
00:50:47,001 --> 00:50:50,497
No! You know I have to do this!

1053
00:50:50,521 --> 00:50:52,648
Please. Just come home.

1054
00:50:52,672 --> 00:50:54,721
He wanted to do it that night.

1055
00:50:56,191 --> 00:50:57,977
But there's the thing, you see.

1056
00:50:58,001 --> 00:51:00,271
I knew I couldn't stop him...

1057
00:51:02,081 --> 00:51:03,831
but I knew he'd get caught.

1058
00:51:05,471 --> 00:51:07,137
He's a simple man.

1059
00:51:07,161 --> 00:51:09,528
You killed Aidan Scarcroft

1060
00:51:09,552 --> 00:51:11,697
to stop your husband from doing so?

1061
00:51:11,721 --> 00:51:13,591
I couldn't think of any other way.

1062
00:51:15,081 --> 00:51:17,191
He's had so much pain in his life.

1063
00:51:19,441 --> 00:51:20,911
He's a good man.

1064
00:51:22,391 --> 00:51:24,807
I couldn't see him in prison.

1065
00:51:24,831 --> 00:51:26,057
How could I?

1066
00:51:26,081 --> 00:51:29,191
And yet you'd risk
the same thing for yourself?

1067
00:51:30,191 --> 00:51:31,391
I don't have a life.

1068
00:51:32,591 --> 00:51:34,281
Not any more.

1069
00:51:36,441 --> 00:51:39,161
My life ended
the day I buried my baby boy.

1070
00:51:41,751 --> 00:51:44,802
Everyone tells you,
"Just take it a day at a time."

1071
00:51:47,161 --> 00:51:48,391
So that's what I do.

1072
00:51:50,081 --> 00:51:51,881
Go through the motions.

1073
00:51:53,922 --> 00:51:55,497
You have to switch off, you see,

1074
00:51:55,521 --> 00:51:57,087
because every morning when you wake up,

1075
00:51:57,111 --> 00:51:58,721
the pain just comes back.

1076
00:52:02,672 --> 00:52:04,111
Never free of it.

1077
00:52:05,922 --> 00:52:07,591
So do what you want with me.

1078
00:52:10,311 --> 00:52:11,922
I won't feel anything.

1079
00:52:23,281 --> 00:52:25,287
So now we know why he was on the floor

1080
00:52:25,311 --> 00:52:26,922
when Harry found him.

1081
00:52:28,591 --> 00:52:30,287
The poison did its work

1082
00:52:30,311 --> 00:52:32,511
while the rest of us
were in the next carriage.

1083
00:52:35,031 --> 00:52:37,057
I think he was dead
before he hit the floor.

1084
00:52:37,081 --> 00:52:38,281
PAUL GRUNTS

1085
00:52:43,441 --> 00:52:46,927
Harry found Paul Yellen face dawn on
the floor and naturally assumed

1086
00:52:46,951 --> 00:52:49,617
he'd simply taken up his position
as murder victim, making it easy

1087
00:52:49,641 --> 00:52:52,648
to plunge the knife into the back of
the man he held responsible

1088
00:52:52,672 --> 00:52:55,337
for the death of his son.
Then he returned to the engine

1089
00:52:55,361 --> 00:52:57,807
before his fireman noticed
he had gone.

1090
00:52:57,831 --> 00:53:00,287
And as he was already dead,
his heart had stopped pumping.

1091
00:53:00,311 --> 00:53:02,257
He didn't bleed out.
Exactly.

1092
00:53:02,281 --> 00:53:05,151
Paul Yellen was a man
who was murdered twice.

1093
00:53:29,311 --> 00:53:30,721
SOBBlNG WITHlN.

1094
00:53:43,281 --> 00:53:45,591
MUFFLED SOBBlNG.

1095
00:54:23,511 --> 00:54:26,287
Sometimes I really hate my job.

1096
00:54:26,311 --> 00:54:27,641
I know.

1097
00:54:29,361 --> 00:54:31,071
What will happen to her?

1098
00:54:32,641 --> 00:54:34,127
Well, that depends on the CPS

1099
00:54:34,151 --> 00:54:36,898
and who they deem responsible

1100
00:54:36,922 --> 00:54:38,751
for Aidan Scarcr0ft's death.

1101
00:54:43,792 --> 00:54:46,751
I'll tell the Chief Super the good news.

1102
00:55:01,481 --> 00:55:03,177
So I spoke to Esther's daughter.

1103
00:55:03,201 --> 00:55:04,257
Oh, Zoe!

1104
00:55:04,281 --> 00:55:05,567
She'll start next week,

1105
00:55:05,591 --> 00:55:07,047
see how we get on.

1106
00:55:07,071 --> 00:55:08,617
Great.

1107
00:55:08,641 --> 00:55:11,287
Wait, what are we doing here?

1108
00:55:11,311 --> 00:55:12,511
Surprise.

1109
00:55:18,951 --> 00:55:22,127
So our mystery date night
is looking at a train?

1110
00:55:22,151 --> 00:55:24,047
A steam train!

1111
00:55:24,071 --> 00:55:26,097
And minus the murder this time -

1112
00:55:26,121 --> 00:55:28,357
hopefully.

1113
00:55:28,381 --> 00:55:31,047
Quick tour and a few photos,
then I'll buy you dinner. Promise.

1114
00:55:31,071 --> 00:55:33,357
And, look, isn't it amazing?

1115
00:55:33,381 --> 00:55:35,991
SHE LAUGHS
Yes, it is!

1116
00:55:37,281 --> 00:55:40,407
Thank you for letting us do this,
especially given the circumstances.

1117
00:55:40,431 --> 00:55:42,177
No worries.
Yes.

1118
00:55:42,201 --> 00:55:43,847
Probably know your way around by now.

1119
00:55:43,871 --> 00:55:45,177
Yes.

1120
00:55:45,201 --> 00:55:46,997
Kieran will tell you
all about the boiler.

1121
00:55:47,021 --> 00:55:48,271
Great.

1122
00:55:53,841 --> 00:55:55,207
I was telling the inspector

1123
00:55:55,231 --> 00:55:56,922
it was my grandad who got me started.

1124
00:56:03,711 --> 00:56:06,951
Now I'll be starting
my driver's exam next month.

1125
00:56:11,311 --> 00:56:13,311
Is it supposed to be moving?

1126
00:56:16,761 --> 00:56:17,871
I...

1127
00:56:19,021 --> 00:56:20,327
Humphrey!

1128
00:56:20,351 --> 00:56:21,638
Um...

1129
00:56:21,662 --> 00:56:23,251
Humphrey!

1130
00:56:30,551 --> 00:56:33,127
Um, call the restaurant!

1131
00:56:33,151 --> 00:56:36,177
Tell them we might be a bit late!

1132
00:56:36,201 --> 00:56:37,912
HE LAUGHS GLEEFULLY

1133
00:56:39,912 --> 00:56:41,711
TRAIN WHISTLE BLOWS

1134
00:56:58,301 --> 00:57:01,147
Did you know Belle and Martha
were seeing a medium last night?

1135
00:57:01,171 --> 00:57:03,267
Fire. Stop the car!
Let me just park.

1136
00:57:03,291 --> 00:57:06,587
That's my house. Believe it or not,
she apparently predicted the fire.

1137
00:57:06,611 --> 00:57:09,117
You think it was deliberate, don't you?
Yes, I do.

1138
00:57:09,141 --> 00:57:11,477
Martha and I are applying to be
foster parents.

1139
00:57:11,501 --> 00:57:13,477
She said we seem like ideal candidates.

1140
00:57:13,501 --> 00:57:16,297
She has to talk to Humphrey as well,
of course. Oh.

1141
00:57:16,321 --> 00:57:18,427
How did it go? Terribly.

1142
00:57:18,451 --> 00:57:19,867
BRAKES SCREECH

1143
00:57:19,891 --> 00:57:21,937
Two predictions that have come true.

1144
00:57:21,961 --> 00:57:24,827
You clearly have no understanding
at all of what it is I do.

1145
00:57:24,851 --> 00:57:26,187
And what is it that you do?

1146
00:57:26,211 --> 00:57:27,891
There's a young man here. Don't!


